μορμολύττομαι

μορμολύττομαι
μορμολύττομαι (ΑΜ)
1. τρομάζω κάποιον, εκφοβίζω, φοβίζω («πότερα Λυδὸν ἢ Φρύγα ταὐτὶ λέγουσα μορμολύττεσθαι δοκεῑς;», Αριστοφ.)
2. φοβάμαι, σκιάζομαι, τρέμω («τοὺς μορμολυττομένους τὸν θάνατον», Πλάτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < μορφώ με εκφραστική παρέκταση -λυττ- (πρβλ. πομφολύξαι / πομφόλυξ: πομφός, βδε-λύττομαι: βδελυρός, βδέω). Κατ' άλλη άποψη, το ρ. μορμολύττομαι προήλθε με ανομοίωση από *μορμορύττομαι (πρβλ. μόρμορος*, μορμόρυξις)].

Dictionary of Greek. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • μορμολύττομαι — frighten pres ind mp 1st sg (attic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μορμολυττόμεθα — μορμολύττομαι frighten pres ind mp 1st pl (attic) μορμολυσσόμεθα , μορμολύττομαι frighten imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μορμολύττῃ — μορμολύττομαι frighten pres subj mp 2nd sg (attic) μορμολύττομαι frighten pres ind mp 2nd sg (attic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μορμολυξάμενος — μορμολύττομαι frighten aor part mp masc nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μορμολυττομένη — μορμολύττομαι frighten pres part mp fem nom/voc sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μορμολυττομένους — μορμολύττομαι frighten pres part mp masc acc pl (attic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μορμολυττέσθω — μορμολύττομαι frighten pres imperat mp 3rd sg (attic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μορμολυττόμενοι — μορμολύττομαι frighten pres part mp masc nom/voc pl (attic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μορμολυττόμενος — μορμολύττομαι frighten pres part mp masc nom sg (attic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μορμολυχθείς — μορμολύττομαι frighten aor part mp masc nom/voc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”